Trên thị trường sách Việt Nam hiện nay không có không ít tài liệu, giáo trình học Tiếng Việt viết riêng cho người Trung Quốc, Đài Loan. đọc được điều đó, trung trọng tâm 123VIETNAMESE đã rất nỗ lực để cho ra đôi mắt cuốn giáo trình 越南语123 này. Đây đó là phiên bạn dạng được dịch ra giờ Trung của cuốn sách giờ Việt 123 vẫn rất thành công trước đó.

Bạn đang xem: Học tiếng việt cho người trung quốc

*

- thương hiệu sách: 越南语123- Trình độ: sơ cấp- Tác giả: tập thể thầy giáo 123VIETNAMESE- Ngôn ngữ: Trung - Việt- Năm phát hành: 2016- CD Audio: download tại https://123vietnamese.com/audio/- giá bìa: 273.000 vnđ (Đã bao gồm VAT)

Với kiến tạo rất khoa học, quyển sách có nội dung dễ dàng gần gữi với các chủ đề trong cuộc sống đời thường hàng ngày như làm quen, cài sắm, giao thông, khám chữa bệnh... Kết cấu một bài xích học bao hàm hội thoại – tự vựng – ngữ pháp và ngữ âm giúp học viên vậy được một cách tổng thể và rèn luyện các tài năng nghe - nói - đọc - viết. Đây là số đông nội dung quan trọng đặc biệt giúp người trung quốc học giờ đồng hồ Việt tiếp cận và làm cho quen những sự việc cơ phiên bản của một ngữ điệu mới. Từ cấu tạo bài học tập giáo viên sẽ sở hữu những cập nhật linh hoạt cùng với từng đối tượng người sử dụng học để vừa bảo đảm an toàn kiến thức chuẩn chỉnh vừa phân phát huy kỹ năng sử dụng ngôn từ của học viên.

Hệ thống các bài ôn tập (sau mỗi 5 bài bác học) nhằm giúp người học củng chũm lại loài kiến thức. Từ kia giáo viên có thể mở rộng thêm các ngữ cảnh mới để học tập viên sử dụng nhuần nhuyễn nội dung sẽ học.

Các bài ra mắt văn hóa sở hữu đến cho người nước ngoài ra trải nghiệm đầu tiên về nước nhà Việt Nam khi học tiếng Việt. Các nội dung bài viết đều ngắn gọn, ngữ điệu được sử dụng solo giản. Mặt cạnh đó cuốn sách chuyển vào màu nhan sắc rõ nét và minh hoạ bởi hình hình ảnh sinh động giúp người học tập tiếp thu nhanh hơn. Đây cũng chính là một ưu điểm khủng của cuốn sách, được không hề ít học viên chắt lọc để bước đầu học tiếng Việt.

Trung trung ương 123VIETNAMESE hi vọng quyển sách giúp dạy dỗ tiếng Việt cho người Trung Quốc, Đài Loan dễ dàng, tiện lợi hơn. Mặc dù trong quá trình xây dựng 越南语123 chắc chắn rằng không tránh khỏi thiếu sót cùng hạn chế, rất ý muốn sự đóng góp của người sử dụng đọc để lần tái bạn dạng tới được xuất sắc hơn.

MỤC LỤC:Bài 1: thương hiệu tôi là Peter
Bài 2: Tôi là giáo viên
Bài 3: Anh từng nào tuổi?
Bài 4: nhà đất của anh siêu đẹp!Bài 5: mẫu này từng nào tiền?
Ôn tập 1

Bài 6: hiện nay là mấy giờ?
Bài 7: lúc này là ngày bao nhiêu?
Bài 8: Anh đã tất cả nhà riêng chưa?
Bài 9: lúc rỗi chị thường có tác dụng gì?
Bài 10: Anh đi thẳng con đường này
Ôn tập 2

Bài 11: Anh nói theo một cách khác tiếng Việt được không?
Bài 12: Quyển sách sống trên bàn
Bài 13: Cho shop chúng tôi xem thực đơn
Bài 14: bây giờ trời nắng với nóng
Bài 15: cho tôi một phòng đơn
Bài 16: bây giờ trông anh có vẻ mệt
Ôn tập 3

Mời các bạn download bạn dạng PDF demo của cuốn sách tại trên đây hoặc xem một trong những hình hình ảnh minh hoạ bên dưới.

Lớp dạy tiếng Việt cho người Đài Loan, trung quốc 中国人学越南语,Learn VietnameseTrong xu cố kỉnh mở cửa thời cơ làm ăn giữa vn và trung quốc ngày càng bự và rộng xuất hiện nhiều lĩnh vực.

Có không ít công ty , xí nghiệp Trung Quốc sang vn tìm kiếm cơ hội làm ăn, có tương đối nhiều chuyên gia, những kiến trúc sư trung quốc sống và làm việc tại Việt Nam. Và, có một vụ việc là, những doanh nhân, kĩ sư bạn Trung Quốc vẫn muốn học giờ đồng hồ Việt để quá trình làm việc được thuận lợi và dễ dàng hơn.

Nắm bắt nhu yếu đó, trung trọng tâm memo.edu.vn mở lớp dạy tiếng việt cho tất cả những người Đài Loan, Trung Quốc. Giúp họ gấp rút nắm bắt và tiếp xúc được giờ Việt.越南老师对中国人辅导越南语


Bài viết nói đến nội dung sau: &d
Arr;


越南语口语班 Lớp giờ đồng hồ Việt với những người Trung Quốc

*

Lớp dạy dỗ tiếng Việt cho tất cả những người Đài Loan, trung hoa tại memo.edu.vn/ Learn Vietnamese

Trong thực tế có không ít người trung quốc tự học tiếng Việt. Bao gồm người nói theo cách khác khá tốt tiếng Việt nhưng hoàn toàn không biết viết, có những người lại rất có thể viết được nhưng cấp thiết giao tiếp. Tiếng Việt cùng tiếng Trung gồm có nét tương đồng, mặc dù trong quá trình học tập bạn học vẫn chạm mặt rất những khó khăn.Tuy nhiên, nhằm tự học và thành thạo cả 4 kỹ năng: Nghe, nói, đọc, viết thì khôn xiết khó. Giờ đồng hồ Trung memo.edu.vn mở lớp dạy dỗ tiếng Việt cho những người Đài Loan Trung Quốc, góp học viên mau lẹ học được giờ đồng hồ Trung một cách dữ thế chủ động nhất với phương thức phong phú và đa dạng.

Giáo viên dạy dỗ tiếng Việt cho tất cả những người Trung Quốc trên memo.edu.vn

Để là 1 giáo viên dạy dỗ tiếng Việt là việc khó, nhưng phát triển thành giáo viên dạy tiếng Việt cho tất cả những người Trung Quốc lại là việc trở ngại hơn vô cùng nhiều. Vì chưng lẽ, đòi hỏi với giáo viên từ bây giờ không chỉ với tiếng Việt nhưng cả giờ đồng hồ Trung.Giáo viên dạy tiếng Việt cho những người Trung Quốc yêu cầu có ngôn ngữ tiếng Việt điêu luyện, rứa chắc cùng vững rubi từ trường đoản cú vựng, ngữ pháp, cấu trúc câu cú. Đồng thời phải am hiểu về tiếng Trung, có khả năng sử dụng giờ đồng hồ trung giao tiếp thành thạo, có chức năng nắm dĩ nhiên ngữ pháp cũng như kết cấu câu giờ đồng hồ trung.Hơn thế, phiên bản thân fan giáo viên dạy tiếng Việt cho người Trung đề nghị có khả năng sư phạm tốt, có công dụng truyền đạt, năng lực tư duy logic, tài năng xử lý tình huống… dù trong bất cứ hoàn cảnh nào, người giáo viên cũng đề nghị vững quà đứng trước phần đa tình huống.Giáo viên của memo.edu.vn được tuyển chọn rất vững rubi và cẩn thận và kỹ lưỡng đều là giảng viên các trường đại học tại Việt Nam, Thạc sỹ giờ đồng hồ Trung, du học sinh tiếng Trung…

Giáo viên bao gồm ít nhất một năm kinh nghiệm trong quá trình dạy giờ đồng hồ Việt cho tất cả những người nước ngoài
Thời gian linh động có thể sắp tới xếp thời gian dạy linh hoạt.Phương pháp giảng dạy hiện đại, tấp nập và dễ dàng hiểu.

Hình thức dạy tiếng Việt

memo.edu.vn không chỉ có một hình thức học tuyệt nhất là học tại Trung tâm, mà chúng tôi còn mở thêm hai hình thức nữa là: học gia sư tận nơi và học tập online.

Học tại trung tâm: số lượng học viên trong những lớp là tự 2 mang lại 8.Học giáo viên tại nhà: vẻ ngoài học gia sư sẽ tới nhà học viên, công ty, công sở và dạy học viên: 1 gia sư – 1 học tập viên
Học online qua phần mềm Learn
memo.edu.vn: học tập qua Learn
memo.edu.vn học viên sẽ tiến hành học qua máy tính xách tay hoặc những thiết bị rất có thể nghe nhìn được. Hình thức học 1 thầy giáo – 1 học viên.

Nội dung dạy tiếng Việt cho người Đài Loan, Trung Quốc

Dạy tiếng Việt cho người Trung Quốc giúp thực hiện giáo trình mang đến trung vai trung phong biên soạn. Đây là cỗ giáo trình chuẩn, tự học vần âm tiếng Việt, phương pháp đánh vần, ghép vần, giao tiếp, hội thoại…Dần dần dần trong quá trình học tập, học tập viên sẽ sở hữu những kiến thức cơ bản, từ bỏ vựng và bước sang quy trình giao tiếp. Như vậy quá trình học tập tại trung tâm bảo đảm cho học viên chuẩn chỉnh cả 4 kỹ năng. Mục tiêu ở đầu cuối của bạn học là nói cách khác chuyện bằng tiếng Việt, tiếp xúc bằng giờ đồng hồ Việt, vậy nên, trung tâm sẽ khởi tạo điều kiện để học viên có thời cơ giao tiếp giờ đồng hồ Việt tương tự như nói tiếng Việt nhiều.

Chi máu hội thoại tình huống các buổi học:

Tên buổi câu chữ học (学习内容)
Buổi 1 (第一课)Giới thiệu chương trình đào tạo, biện pháp học với kiểm tra.Học hệ thống phiên âm giờ Việt (Nguyên âm, phụ âm, dấu)  Luyện khẩu hình để phát âm chuẩn chỉnh tiếng Việt
Buổi 2 (第二课)发音 (nguyên âm và những xem xét quan trọng ). cố kỉnh chắc quy tắc phát âm giờ Việt.
Buổi 3 (第三课)发音 (phụ âm và những chú ý quan trọng ). vắt chắc quy tắc phát âm giờ đồng hồ Việt.
Buổi 4 (第四课)主题: “你好!”Mẫu câu giới thiệu, làm cho quen. Biết phương pháp xưng hô, kính chào hỏi.
Buổi 5 (第五课)主题: “你叫什么名字?”, “你多大?”.

Xem thêm: Quà tặng ý nghĩa ngày valentine

Mẫu câu trình làng tên, tuổi. Tự giới thiệu bản thân.
Buổi 6 (第六课)主题: “国籍, 谢谢, 对不起”。 biết cách cảm ơn, xin lỗi, chúng ta là bạn nước nào.
Buổi 7 (第七课)主题: “数字”, “你的号码是多少?” Học bí quyết đọc dãy số, hỏi cách tiến hành liên hệ.
Buổi 8 (第八课)主题: “时间” lúc này là ngày mấy mon mấy? bây chừ là mấy giờ? biết cách hỏi thời điểm, khoảng thời gian.
Buổi 9 (第九课)主题: “爱好”  Học phương pháp đọc hàng số, hỏi cách tiến hành liên hệ.
Buổi 10 (第十课)主题: “你家有几口人?”, “你做什么工作?”  Biết cách ra mắt nhà có bao nhiêu người, các bạn làm các bước gì.
Buổi 11 (第十一课)主题: “这是我的同事” Giới thiệu những người dân xung quanh để họ làm quen.
Buổi 12 (第十二课)复习, 考试, 学习水平评估 thừa nhận xét, góp ý nhằm học viên tiến bộ.
Buổi 13 (第十三课)主题: “日用品” Biết cách trình làng các đồ dùng dụng mặt hàng ngày: bàn ghế, sách vở, bút, điện thoại,…
Buổi 14 (第十四课)主题: “去吃饭” biết phương pháp gọi món, gọi tên các đồ ăn,…Mẫu câu call món, hỏi giá và thanh toán. Phản xạ linh hoạt lúc đi ăn nhà hàng.
Buổi 15 (第十五课)主题: “去喝咖啡” biết cách gọi cafe, mời chúng ta đi uống cafe, điện thoại tư vấn đồ uống,…
Buổi 16 (第十六课)实践课 học tập tiếng Việt ở môi trường xung quanh thực tế, giao tiếp với người bản xứ,…
Buổi 17 (第十七课)主题: “买东西” – 面包一个多少钱?Mẫu câu “Đây là cái gì, từng nào tiền?”Luyện tập các cấu trúc câu về nhà đề mua bán. Biết cách mua hàng, trả giá, rước hàng buôn bán…
Buổi 18 (第十八课)主题: “处所”Học các vị trí nổi tiếng trên Việt Nam, những mẫu câu hỏi địa điểm, cồn tác. Biết phương pháp nghe cùng hỏi địa điểm.
Buổi 19 (第十九课)主题: “问地址” Học cách nói về add cụ thể.
Buổi 20 (第二十课)主题: “问路” Học bí quyết hỏi đường, xác định phương hướng, tìm mặt đường khi bị lạc,…
Buổi 21 (第二十二课)主题: “去越南银行取钱”. Học cách đổi tiền, chuyển tiền, rút tiền, nhờ cất hộ tiền…
Buổi 22 (第二十三课)主题: “约会”. Luyện bội nghịch xạ tiếp xúc theo trường hợp thực tế.
Buổi 23 (第二十四课)复习,考试 Ôn tập kỹ năng và dấn xét chuyên môn học viên nhằm góp ý tiến bộ.
Buổi 24 (第二十四课)主题: “买水果”Luyện các cấu trúc mặc cả và khả năng trả giá hiệu quả. Biết hỏi điểm sáng sản phẩm, nêu ra yêu ước mặt hàng, tiến công giá unique và nghe nói mặc cả thành công.
Buổi 25 (第二十五课)主题: “发货” Học cách gửi đồ, những từ vựng về bưu điện, đưa phát,…
Buổi 26 (第二十六课)主题: “旅行” Học các từ vựng, chủng loại câu du lịch, những đồ vật cần đưa theo khi đi du lịch, những khu du lịch nổi tiếng,…
Buổi 27 (第二十七课)主题: “买票” Học phương pháp mua vé sản phẩm công nghệ bay, vé tàu, những mẫu câu thiết lập vé thường gặp,…
Buổi 28 (第二十八课)主题: “租房” Học phương pháp thuê phòng lúc đi du lịch, những mẫu câu thường xuyên gặp,…
Buổi 29 (第二十九课)主题: “看病”. Học những từ vựng về dịch viện, quá trình đi xét nghiệm bệnh,…
Buổi 30 (第三十课)考试

Giới thiệu giáo trình Ghép vần tiếng Việt

Bộ tài liệu có vừa đủ nội dung hướng dẫn bí quyết ghép vần của 29 chữ cái trong bảng chữ cái Tiếng Việt và những chữ ghép như ch, nh, ng, ngh, kh, ph,tr, th,…. Đi cùng với những quy tắc ghép vần đơn giản, dễ thực hành là rất nhiều hình hình ảnh minh họa khôn xiết ngộ nghĩnh, dễ thương dàng hình dung và ghi nhớ ý nghĩa sâu sắc của từ ngữ.

*
Tổng đúng theo bảng vần âm tiếng Việt
*
Các vết trong giờ đồng hồ Việt và giải pháp đọc10 nguyên âm tất cả dấu thanh
*
Ghép vần
*
Từ vựng cùng đoạn văn ngắn

Xem và download miễn phí tổn sách: tại đây 

Phỏng vấn học viên người trung quốc học giờ đồng hồ Việt tại memo.edu.vn

Cam kết đào tạo

Trung trọng tâm tiếng trung memo.edu.vn khẳng định sau lúc học viên kết thúc khóa học dạy dỗ tiếng Việt cho người trung Quốc tại memo.edu.vn học viên hoàn toàn có thể:

Nắm được mặt chữ cái tiếng Việt
Phát âm giờ đồng hồ Việt chuẩn chỉnh xác
Giao tiếp tiếng Việt
Trung thành thạo
Tự tin khi nói giờ Việt

Nếu học viên không đáp ứng được hồ hết yêu mong trên (với đk học viên phải đến lớp đủ, làm bài tập đầy đủ) chúng tôi sẽ không thu học phí của học tập viên.

语 种: 越南语口语班

中心地址: 河内市巴亭郡金马街409巷52号 和 Nguyen 街 168巷 47号老师经验:10 年 (老师是越南人或中国人)程度:本科,高中,大专,博士学费:900,00元/ 二十节课/课学每节课:一个半小时时间:每天上午八点半 到 十点(星期一,二,三,四,五)另外有别的时间:上午 十点 到十一点半 (星期一,二,三,四,五), 下午 两点半到四点 (星期一,二,三,四,五), 晚上 六点 到 七点半 (星期一,三,五 或 二,四,六)

你们要学:

*初级班(入门):从零开始学越南语。掌握越南语语音,简单交流。*中级班:越南语的句型和语法,能自如交流。*高级班:提高越南语听、说、读、写的技能。另外还有“越南语口语班”和“高级翻译班”的辅导。此类要求学员已经有较好的越南语基础,希望提高口语能力,更好、更准确的说越南语;或即将毕业,准备用越南语来谋生,希望有专业的翻译水平。

报名方式

1. 提供通信你们要的: 报名 初级班,中级班 还是 高级班2. 开始前, 要 来 中心报名, 教学费3. 通报 开学日我们中心 连续 招生越南语班 ,请 对我们 联系管理人:杜宝莺电话:0989543912Email: hanoi